IT helpdesk
İngilis dili: İngilis dilində qrammatika, leksika, fonetika və sintaksis üzrə dərin biliklər.
Tərcümə Teoriyası və Texnikası:
Tərcümə nəzəriyyələri və üsulları haqqında biliklər.
Yazılı tərcümənin üsulları və mərhələləri.
Şifahi tərcümə (ardıcıl və sinxron tərcümə) bacarıqları.
Tərcümə prosesində uyğun leksik və stilistik seçimlər etmək.
Mədəniyyət və Ədəbiyyat:
İngilis dilli ölkələrin mədəniyyətini, tarixini və adət-ənənələrini dərindən öyrənmək.
İngilis və dünya ədəbiyyatına dair biliklər.
Mədəniyyətlərarası fərqlərin ünsiyyətə təsirini anlamaq.
İxtisaslaşma Sahələri:
Hüquqi, texniki, tibbi, iqtisadi və ədəbi tərcümə sahələrində baza bilikləri.
Müxtəlif sahələr üzrə terminologiya və peşəkar söz bazası qurmaq.
Texnoloji Bacarıqlar:
Tərcümə üçün kompüter dəstəyi alətləri (CAT tools) ilə işləmə bacarığı (məsələn, SDL Trados, MemoQ).
Microsoft Office proqramlarından səmərəli istifadə.
Mətnlərin redaktə və korrektura edilməsi.
Araşdırma və Təhlil Bacarıqları:
Mövzulara dair dərin araşdırmalar aparmaq və uyğun mənbələri seçmək.
Terminlər və spesifik mövzular üzrə araşdırma etmək.
Tərcümə prosesində dəqiq və məzmunu qoruyan qərarlar qəbul etmək.
Peşəkar Davranış və Etika:
Tərcüməçilik peşəsinə uyğun etik qaydalar.
Məxfi məlumatlarla işləmə bacarığı.
Müştəri ilə düzgün ünsiyyət və əməkdaşlıq.
Praktiki Təcrübə:
Real tərcümə layihələrində iştirak etmək.
Şifahi tərcümə üzrə praktiki təlimlərdə iştirak etmək.
Tərcümə prosesində vaxt idarəsini öyrənmək.
İngilis - B1 – Orta (Intermediate)